First call Karin and Uwe Hollweg Foundation (stays in 2013/2014)
Stephan Kammer (*1969), Germanist
“Rome, Stones. Antiquarian and idealistic antiquity at the end of the 18th Century” (Winckelmann, Goethe)
Christina Höfferer (*1970), cultural historian, journalist and author
“A House for Ingeborg Bachmann. Artists’ Houses in Rome”
Thomas Wolff (*1967), author and composer
Audio CD for children about Goethe’s Italian Journey
Kadi Polli (*1973), art historian
Project on Baltic artists of the 20th century in Rome
Nora Bossong (*1982), writer
Novel project on the tracks of Bruno Gramsci
Stella Tinbergen (*1956), film-maker
Research on the short film about the stay in Rome of the expressionist dancer Alexander Saccharoff
Christine Künzel (*1963), Germanist
Research on Gisela Elsner’s stay in Rome 1964
Second call (stays in 2014-2016)
Antje Fey-Jensen (*1967)
Radio feature on the famous Italian correspondent Franca Magnani
Dr. Carola Finkel (*1977), musicologist
Scandinavian composers and the Circolo Scandinavo in Rome
Dr. Carla Heussler (*1967), art historian
Artists from Southwest Germany in the 19th century who spent time in Rome
Dr. Claudia Kayser-Kadereit (*1962), musicologist
Musical travel companion on German musicians of the 18th and 19th century in Rome
Andreas Kloner (*1967), journalist and stenography expert
Examination of the unclassified material from the “Schedarium Noack”
Dr. Michaela Schäuble (*1973), social anthropologist
Examination of “Tarantism and lamentation of the dead in Southern Italy” in the wake of de Martino
Kerstin Schomburg (*1967), photographer
Photographic research on the tracks of the landscape painter Jacob Philipp Hackert
Prof. Dr. Martina Sitt (*1963), art historian
Restoration of Tischbein’s autobiography to its original state and reappraisal of the history of the edition.
Third call (stays from the end of 2016-2018)
Dr. Giovanna D’Aniello (*1977), teacher, translator
Oscar Cullmann’s contribution to the ecumenical dialogue during the II. Vatican Council
Prof. Dr. Andrea Grewe (*1957), literary scholar
Marie Mancini and the Guelphs / German-Italian cultural transfer in the 17th century
Snezana Nesic (*1972), composer
Conclusion of the cycle “Human light – musical theatre based on Goethe’s Faust”
Dr. Thomas Reiser (*1979), Germanist
Translation and commentary on the Rome travel guide by Andrea Palladio
Dr. Claudia Sedlarz-Riedinger, art historian
Publication on the history painter Friedrich Rehberg
Dr. Gerrit Walczak (*1970), art historian
Research on the previously unpublished memoirs of the history painter and portraitist Alexander Macco
Dott.ssa Anna Zinelli (* 1985), art historian, author
Artists in the Villa Massimo in the years from 1928 to 1965
Fourth call (stays from 2018-2020)
Dr. Mizali Abkarov (*1955), Germanist and translator
Translation of Goethe’s Italian Journey into Uzbek
Cancellation due to Covid-19
Karen Buttler (*1973), art historian
Editorial project “The Letters of Friedrich Wilhelm von Erdmannsdorff (1736-1800)”
Julia Dengg (*1986), translator
Translation of “La sommersione” by Sara Ventroni
Prof. Dr. Thomas Hauschild (*1955), ethnologist
Magic in Italian scientific, literary and artistic sources
Dr. Paul Kahl (*1975), cultural and literary historian
Cultural exchange between the GDR and Italy in the spirit of Goethe
Dr. Anett Kollmann (*1969), author, publicist
Adele Schopenhauer in Rome
Juliane Ziegler (*1984), freelance journalist and literary scholar
On the tracks of Marie Luise Kaschnitz in Rome
Fifth Call (stay from 2021 to 2023)
Dr. Gesine Bey (*1953), germanist, writer Research about Martha Musil, Robert Musil’s later wife, and her years in Rome as a student of the painter Giacomo Balla
Ulrike Petzold (*1952), journalist
Radio feature on Erich B. Kusch on the occasion of his 10th anniversary of death or his 90th anniversary
Thomas Brussig, (*1964), author, scriptwriter
Writes the novel “Unter allen Wipfeln” (Under all the Treetops) about Eckermann’s involuntary journey to Italy alongside August, Goethe’s spoilt son
Caroline Mueller-Stahl (*1963), author, editor
The street poem “Walks in via Merulana” tells the transformation of the Esquiline, the most multi-ethnic neighbourhood in the old town of Rome
Verena von Koskull (*1970), translater
Translated the novel ‘La citta dei vivi’ by Nicola Lagioia (Einaudi 2020) (changed project)
Alexander Cammann (*1973), editor, historian
Is writing a non-fiction book on the community of foreign landscape painters in Rome in the 17th and 18th centuries: ‘Between North and South: Dutch, French and German Painters in Baroque Rome’
Dr. Kirsten Krumeich (*1966), academic librarian, early Christian archaeologist.
Researches on a bust of the Renaissance composer Giovanni Pierluigi da Palestrina, revered as “Musicæ princeps”, for the library of Fortunato Santini (1844).
Dr. Adelheid Rasche (*1963), art and fashion historian, collection manager textiles, fashion and jewellery at the Germanisches Nationalmuseum Nuremberg, researches Goethe’s wardrobe and the Roman influences on his clothing style.
Sixth Call (stay from 2024 to 2026)
Stefan Weidner (*1967) is translator and culturally orientated essayist. He has been researching the phenomenon of Orientalism in the past and present for many years. During his fellowship, he works on the translation of a group of pre-Islamic Arabic poems that have since been forgotten in German-speaking countries, if not in Europe as a whole, but which had a decisive influence on Goethe: The so-called Mu’allaqat (for Goethe and his contemporaries: Moallakat).